96. Du voyage

Dua 213

اللَّهُ أَكْـــــــــــــبَرُ، اللَّهُ أَكْــــــــــــبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ

Allâhu akbaru, Allâhu akbaru, Allâhu akbaru

Allah est le Plus Grand, Allah est le Plus Grand, Allah est le Plus Grand.

Référence: Muslim 2/998.

Dua 214

سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ، وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ

Subhâna l-ladhî sakhkhara lanâ hâdhâ wa mâ kunnâ lahu muqrinîn, wa innâ ilâ rabbinâ la-munqalibûn

Gloire à Celui qui a mis ceci à notre service alors que nous n’étions pas capables de les dominer. – Et c’est vers notre Seigneur que nous devons retourner. (sourate « L’Ornement », versets 13 et 14) »

Référence: Muslim 2/998.

Dua 215

اللَّهُــــمَّ إِنَّــــــا نَسْــــــــــــأَلُكَ فِي سَـــــــفَـــــــرِنَا هَـــــــــذَا البِـــــرَّ وَالتَّــــقْوَى، وَمِــنَ الْعَــــمَلِ مَــا تَرْضَى، اللَّهُــــمَّ هَــــوِّنْ عَلَيْــــنَا سَــفَرَنَا هَذَا وَاطْوِ عَنَّا بُعْدَهُ، اللَّهُــــمَّ أَنْتَ الصَّــــاحِبُ فِي السَّـــــفَرِ، وَالْخَليفَةُ فِي الْأَهْلِ، اللَّهُــمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ وَعْـــــثَاءِ السَّـــفَرِ، وَكَآبَةِ الْمَنْــــظَرِ، وَسُوءِ الْمُنْـــقَلَبِ فِي الْمَالِ وَالْأَهْلِ

Allâhumma innâ nas-aluka fî safarinâ hâdhâ al-birra wa t-taqwâ wa mina-l-'amali mâ tardâ. Allâhumma hawwin 'alayna safaranâ hâdhâ wa twi 'annâ bu'dahu. Allâhumma anta s-sâhibu fî s-safari, wa-l-khalîfatu fî l-ahli. Allâhumma innî a'ûdhu bika min wa'thâ'i s-safari wa ka'âbati-l manzari, wa sû'i-l-munqalabi fî-lmâli wa-l-ahli.

Ô Seigneur ! Nous Te demandons dans ce voyage la bonté pieuse, la crainte ainsi que tout acte qui procurera Ta satisfaction. Ô Seigneur ! Tranquillise-nous dans ce voyage et diminue-nous-en la distance. Ô Seigneur ! Tu es le compagnon de voyage et le remplaçant dans la famille. Ô Seigneur ! Je me mets sous Ta protection contre les fatigues du voyage, contre tout paysage source de chagrin, et contre tout mal qui nous frapperait, de retour dans nos biens et nos familles.

Référence: Muslim 2/998.

Dua 216

آيِبُــــونَ، تائِبُـــونَ، عَابِدُونَ، لِرَبِّنَا حَامِدُونَ

Âyibûn, tâ'ibûn, 'âbidûn, li-rabbinâ hâmidûn.

Au retour, on rajoute : "Nous voilà donc de retour, pleinement soumis et dévoués, et proclamant la Louange de notre Seigneur"."

Référence: Muslim 2/998.